<legend id="1r7mt"></legend>
<track id="1r7mt"></track>

      1. <acronym id="1r7mt"></acronym><optgroup id="1r7mt"><i id="1r7mt"></i></optgroup>

          <optgroup id="1r7mt"></optgroup>

          1. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
            <strong id="1r7mt"></strong>
            1. <optgroup id="1r7mt"><em id="1r7mt"></em></optgroup>
            2. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"></li></optgroup><track id="1r7mt"></track>
              <legend id="1r7mt"></legend>

                <optgroup id="1r7mt"><em id="1r7mt"></em></optgroup>
                <cite id="1r7mt"></cite>
                  <ol id="1r7mt"></ol>
                  <span id="1r7mt"></span>
                  <span id="1r7mt"><output id="1r7mt"><b id="1r7mt"></b></output></span>
                1. <acronym id="1r7mt"></acronym>

                2. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
                3. <acronym id="1r7mt"></acronym>

                  <track id="1r7mt"><em id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></em></track>
                4. <optgroup id="1r7mt"></optgroup>
                  1. <track id="1r7mt"></track>

                      <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
                        <legend id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></legend>
                        <ol id="1r7mt"></ol>
                      1. <span id="1r7mt"><video id="1r7mt"><b id="1r7mt"></b></video></span>
                      2. <ol id="1r7mt"><output id="1r7mt"><nav id="1r7mt"></nav></output></ol>

                      3. <sub id="1r7mt"></sub>

                      4. 上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                        首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 上海同傳探索翻譯公司發展緩慢之內因
                        上海同傳探索翻譯公司發展緩慢之內因
                        http://www.chaziyoushebei.com 2014-07-14 16:40 上海翻譯公司
                           隨著我國經濟社會的發展,翻譯產業得到了一個飛速發展的時期,但進入21世紀以來,翻譯公司的發展基本上都遇到了一個瓶頸期,到底是什么原因導致我們的翻譯公司發展停滯呢?讓我們來聽上海同傳公司專家對發展緩慢之內因進行解讀。
                          “一個非常關鍵的因素是砸價,不斷地接受客戶低價要求,不斷聘用廉價翻譯,不斷接受急活,甚至三小時一萬字的任務也當之無愧地承接下來”,翻譯專家無奈的講了這段話。
                          翻譯行業應該以公司為主要運營主體,還是以譯員和經紀人為主體?這個問題在中國國內的市場會困擾眾多關聯方。
                          但是國外翻譯行業的發展狀況,可以給我們提供參考依據。國外翻譯公司的管理體系已經相當完善,把譯員的譯文質量管理提高到行業應用的水平。
                          專家指出,中國市場不缺能翻譯的人,大量的廉價譯員充斥了整個市場。有人用字對字、詞對詞翻譯,寫出的句子讀不通;客戶的質量意識也有問題,沒有意識到有些外語的行文體系特性和中文截然不同——他們因為不太懂語言,有人認為這樣的翻譯卻是好的,結果國際業務受阻還找不到真正的原因。”
                        相關新聞信息

                        更多>>翻譯組合

                        久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻