<legend id="1r7mt"></legend>
<track id="1r7mt"></track>

      1. <acronym id="1r7mt"></acronym><optgroup id="1r7mt"><i id="1r7mt"></i></optgroup>

          <optgroup id="1r7mt"></optgroup>

          1. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
            <strong id="1r7mt"></strong>
            1. <optgroup id="1r7mt"><em id="1r7mt"></em></optgroup>
            2. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"></li></optgroup><track id="1r7mt"></track>
              <legend id="1r7mt"></legend>

                <optgroup id="1r7mt"><em id="1r7mt"></em></optgroup>
                <cite id="1r7mt"></cite>
                  <ol id="1r7mt"></ol>
                  <span id="1r7mt"></span>
                  <span id="1r7mt"><output id="1r7mt"><b id="1r7mt"></b></output></span>
                1. <acronym id="1r7mt"></acronym>

                2. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
                3. <acronym id="1r7mt"></acronym>

                  <track id="1r7mt"><em id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></em></track>
                4. <optgroup id="1r7mt"></optgroup>
                  1. <track id="1r7mt"></track>

                      <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
                        <legend id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></legend>
                        <ol id="1r7mt"></ol>
                      1. <span id="1r7mt"><video id="1r7mt"><b id="1r7mt"></b></video></span>
                      2. <ol id="1r7mt"><output id="1r7mt"><nav id="1r7mt"></nav></output></ol>

                      3. <sub id="1r7mt"></sub>

                      4. 上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                        首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 翻譯公司法律翻譯的特點
                        翻譯公司法律翻譯的特點
                        http://www.chaziyoushebei.com 2015-06-01 13:42 翻譯公司

                        對于現在的人們來說,任何一個行業都會涉及到翻譯的問題,我們與國外的合作越來越密切,所以翻譯自然成為其中不可或缺的一部分,翻譯公司對法律翻譯有什么特點呢?

                        作為專門用途語言,法律語言正式程度是最高的,其文體屬于莊重文體,注重準確性、正式性、嚴謹性、精練性和莊嚴性。法律文本的功能可分為:

                        主要是規定性的文本:

                        主要是描寫性的但也有規定性成分;

                        純描寫的文本。法律、法規、合同和條約等屬第(1) 類:司法決議、判決書、答辯狀等屆第(2)類;法律教科書、論文等屬是第(3)類。我們以第一類為對象進行研究。此外英語法律文書的語言具有程式化特征。在實踐中英語法律文書也形成了許多相對穩定的語言程式,體現了法律語言的保守性和穩定性。

                        翻譯公司法律翻譯的特點

                        綜合性:主要是體現在必須要綜合運用語言學和法學各分支學科的知識:

                        實踐性:指法律語言的基本的知識,基本理論都是立法司法等法律實踐的總結;

                        技術性:主要體現在固定格式,專業化和技術性語言的運用。

                        相關新聞信息

                        更多>>翻譯組合

                        久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻