<legend id="1r7mt"></legend>
<track id="1r7mt"></track>

      1. <acronym id="1r7mt"></acronym><optgroup id="1r7mt"><i id="1r7mt"></i></optgroup>

          <optgroup id="1r7mt"></optgroup>

          1. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
            <strong id="1r7mt"></strong>
            1. <optgroup id="1r7mt"><em id="1r7mt"></em></optgroup>
            2. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"></li></optgroup><track id="1r7mt"></track>
              <legend id="1r7mt"></legend>

                <optgroup id="1r7mt"><em id="1r7mt"></em></optgroup>
                <cite id="1r7mt"></cite>
                  <ol id="1r7mt"></ol>
                  <span id="1r7mt"></span>
                  <span id="1r7mt"><output id="1r7mt"><b id="1r7mt"></b></output></span>
                1. <acronym id="1r7mt"></acronym>

                2. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
                3. <acronym id="1r7mt"></acronym>

                  <track id="1r7mt"><em id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></em></track>
                4. <optgroup id="1r7mt"></optgroup>
                  1. <track id="1r7mt"></track>

                      <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
                        <legend id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></legend>
                        <ol id="1r7mt"></ol>
                      1. <span id="1r7mt"><video id="1r7mt"><b id="1r7mt"></b></video></span>
                      2. <ol id="1r7mt"><output id="1r7mt"><nav id="1r7mt"></nav></output></ol>

                      3. <sub id="1r7mt"></sub>

                      4. 上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                        首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 翻譯公司人才市場的競爭
                        翻譯公司人才市場的競爭
                        http://www.chaziyoushebei.com 2015-04-15 11:42 翻譯公司

                        現在社會上的翻譯公司有許多,翻譯公司一多競爭也就激烈了,所以翻譯人才也就變得非??少F了,翻譯公司的競爭就是人才的競爭,有好的翻譯人才才能翻譯出好的作品。

                        知識經濟要求我們不斷地去充實和更新人才,無論是經營管理人才還是翻譯人才都存在知識老化、觀念老化、知識結構、年齡層次、經營管理理念和手段都跟不上形勢和發展的問題,所以必須要不斷地改善現有經營管理人員的總體的素質,引進現代經營管理知識的翻譯行業經營管理人才,去吸收有現代操作技能、翻譯水平較高的年輕拔尖翻譯人才,建立好人力資源庫和網絡,從而使翻譯服務企業始終擁有一批高水平的口筆譯翻譯人員和一批信得過的翻譯公司和單位。

                        翻譯公司自身的經營管理和市場擴展人員、本企業自身的從事口譯服務和校對的專職翻譯人員、本企業外部的翻譯力量。這三部分人員的比例可以考慮為12X。企業外部翻譯力量最好建立翻譯人才庫,使用要相對穩定,更要重質量。


                        相關新聞信息

                        更多>>翻譯組合

                        久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻