<legend id="1r7mt"></legend>
<track id="1r7mt"></track>

      1. <acronym id="1r7mt"></acronym><optgroup id="1r7mt"><i id="1r7mt"></i></optgroup>

          <optgroup id="1r7mt"></optgroup>

          1. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
            <strong id="1r7mt"></strong>
            1. <optgroup id="1r7mt"><em id="1r7mt"></em></optgroup>
            2. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"></li></optgroup><track id="1r7mt"></track>
              <legend id="1r7mt"></legend>

                <optgroup id="1r7mt"><em id="1r7mt"></em></optgroup>
                <cite id="1r7mt"></cite>
                  <ol id="1r7mt"></ol>
                  <span id="1r7mt"></span>
                  <span id="1r7mt"><output id="1r7mt"><b id="1r7mt"></b></output></span>
                1. <acronym id="1r7mt"></acronym>

                2. <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
                3. <acronym id="1r7mt"></acronym>

                  <track id="1r7mt"><em id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></em></track>
                4. <optgroup id="1r7mt"></optgroup>
                  1. <track id="1r7mt"></track>

                      <optgroup id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></optgroup>
                        <legend id="1r7mt"><li id="1r7mt"><del id="1r7mt"></del></li></legend>
                        <ol id="1r7mt"></ol>
                      1. <span id="1r7mt"><video id="1r7mt"><b id="1r7mt"></b></video></span>
                      2. <ol id="1r7mt"><output id="1r7mt"><nav id="1r7mt"></nav></output></ol>

                      3. <sub id="1r7mt"></sub>

                      4. 上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                        首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 法語翻譯中rentrer,retourner,revenir之間的區別
                        法語翻譯中rentrer,retourner,revenir之間的區別
                        http://www.chaziyoushebei.com/ 2016-05-09 11:09 法語翻譯
                        法語翻譯中rentrer,retourner,revenir之間的區別
                         
                        法語翻譯中有三個詞rentrer,revenir,retourner,這三個詞都可以表示“回來”的意思,但在日常會話中,這三個詞之間又有什么區別呢?今天小編就帶大家來分析一下rentrer,revenir,retourner之間的區別。
                         
                        rentrer
                        回來,回家
                        ~chez soi 回家
                        I lest tard, je rentre chez moi.
                        太晚了,我回家了。
                         
                        除了這個意義,rentrer的其他常見用法:
                        進入
                        Les ennemis sont rentrés dans le village.
                        敵人進村了。
                         
                        revenir
                        回來,回到
                        說話者之一在另一個說話者將要回到的地方
                        Tu reviens à quelle heure ?
                        你幾點回來?
                         
                        除了這個意義,revenir的其他常見用法:
                        重新出現;在記憶中重現
                        Cela me revient.
                        我想起來了
                        屬于,歸于
                        L'honneur lui revient.
                        這個榮譽應屬于他 
                         
                        retourner
                        說話者都不在他們談論,商量的地點
                        返回,回去
                        ~ dans son pays 回鄉,回國
                        Nous retournerons au restaurant. C'était trop bon !
                        我們都返回餐廳吧。這樣太好不過了!
                        除了這個意義,retourner的其他常見用法:
                        翻轉,使倒轉
                        ~ la tête 轉過頭去
                         
                        以上就是對rentrer,revenir,retourner這三個詞的詳細解析和例句,希望能夠幫助大家區別出這三個詞之間的不同。

                        宇譯上海專業法語翻譯公司提供法語筆譯、法語口語、法語同聲傳譯、法語網站翻譯、法語標書翻譯、法語合同翻譯等專業法語翻譯服務.

                        近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學歷學位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
                        相關新聞信息

                        更多>>翻譯組合

                        久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻